
Sinopsis:
Penny y Leonard luchan para recuperarse luego de su primer salida ya que no habia sido satisfactoria para ambos, Sheldon y Howard ponen en juego a sus mejores comics en una apuesta sobre especies de grillos que existen.
Ingles subtitulado al Español
Español Latino
Español de España




35 comentarios:
no puedo ver el episodio, se carga completamente pero se queda trabado
tenes que mover la barra con el mouse despues de poner start
hubiera sido genial que el entomologo al final revisara de nuevo al grillo con más atención y se diera cuenta que se equivoco, y Sheldon tenia razón como siempre
T_T
no puedo ver los videoss!!
aparece un cuadrito del lado superior izkierdoo
y hace dias si podia ke pasa ?
alguien podria ayudarme por fas??
sheldon es taan boludo!
sheldon es geniallllllllllllll
laa maioriia de los epiisoodios see detiieneen i no tee dejaan ver maas! :@
Hola, esta chido q subas stos videos. Gracias!!!!
Aun no sale esta temporada en audio latino x casualidad?
oigan amigos esta web esta muy chida y porfa cuando puedan pongab los capitulos en castellano
aunke no estn muy chidas las voces castellanas
xD
hola!! esta pagina esta genai pero cuando puedan suban los capitulos a español latino estaria genial gracias
pongan es español latino
me da hueva leer los subttulos
y el español de españa
no entiendo algunas palabras
A LOS MEXICANOS QUE DOBLAN LAS SERIES, SE LES OLVIDA QUE NO ES SÓLO PARA QUE ELLOS LAS VEAN, SINO QUE SU DOBLAJE ES LO QUE SE DISTRIBUYE EN TODA LATINOAMÉRICA, DEBERÍAN USAR UN ESPAÑOL MÑAS NEUTRO, SIN TANTA MULETILLA Y SIN "MEXICANISMOS": TRANZA, PLATICAR, CUATE, CHIDO, PADRE, GÜERA, ETC. Y SIN QUERER SIEMPRE HACER PROTAGONISMO PONIENDO SUS PROPIOS CHISTES (MALOS), QUE NO SE INCLUYEN EN LA VERSIÓN ORIGINAL, ADEMÁS CASI TODA EXPRESIÓN ESPACIAL, LA TIENE QUE TRASLADAR A SU PROPIO PAÍS.
POR FAVOR, UN ESPAÑOL MÑAS NEUTRO Y UN DOBLAJE ESTRICTO A LA VERSIÓN ORIGINAL.
I LOVE LEONARD!
para el mugroso q no le gusta un doblaje de mexicanos has de ser un patetico yfrustrado xq el doblage mexicanoes mejor q elde venezuela o el dechilehas vistosoupark es ta de lamamada y estan malos sus chsites a
que se muera el de "los mexicanos blablabla chistes (malos)" si no le gusta ni modo la teoria del big bang es genial (menos cuando esta traducido a español de españa)
hey vasta de denigarar a lo mexicanos yo como mexicano no denigro nada y a nadie todos somos uno y somos parte de comunidades vale q odio por las personas y para mi gusto me encanta el audio latino no por los chistes si no por q el audio es mas nitido asi q xD si no les gusta total escuchan el otro da igual para eso poenen las demas lenguas vale
eso es porque sos un mexicano huevon xD
Yo por eso mejor la veo en inglés, asi aprendo y practico el idioma y no entro en la polémica España VS México /LatAm y me divierto con todos y cada uno de los gags en su idioma original =)
jajajajajaj subtitularon el cri cri jajajajaja jenial jajajajajajajajajaja
http://www.megavideo.com/?v=7AXEWY1J
Este Capitulo en Español Latino.
:L les gusta en español latino? que doblajes tan malos de verdad
pss entonces que los traduzcan en tu puto pais a mi me vale una chingada si t guista o no neto k me emperra eso k esten chingue y chingue
Deberías de volver a poner la opción de reproducirlo en ESPAÑOL LATINO....no es lo mismo :S GRACIAS!
chingada? que rayos es eso?! osea que ahora debo aprender tambien español latino mejicano?, bah, nunca me gustaron los modismos mejicanos, y pienso que a la mayoria tambien...así que sean buenos amigos y que subtitulen en un español latino neutro.
Viva el Perú, viva Mejico, Viva Latinoamericaaa!
la verdad q el doblaje no m gusta nada, no solo en esta serie, en todas, prefiero el audio original siempre, sino no los disfruto de la misma forma
las series comicas se disfrutan mejor en audio original subtitulados..... para el resto de las series aguante el español latino!!!
cholos cojudos veanlo en ingles y subtitulado q tanto se quejan
Chinguen a su madre todos, si no les gusta ahorren hijos de puta y comprenla origina para que le pongan el puto idioma ke les de la gana, pinche bola de pendejos. No estan pagando nada por ver esto y todavia salen con sus mamadas.
Me da RISA la gente que se queja aqui del doblaje como si fuera a solucionar algo. Nadie de los que aqui leen y comentan puede hacer nada para solucionar eso, y si pudieran, supongo que tampoco lo harían. A los Frustrados que se quejan: Consigan una vida, o al menos algo que hacer.
por fin se equivoco sheldom... bacilon
Hola :)
quieres conquistar a la mujer de tus sueños?
tal vez te interese el libro que viene en este link:
http://comoconquistaralaprincesaleia.blogspot.com/
jaajajjaja yea! amo esta pagina! la amo de verdad!!
estan bien los subtitulos en doblaje mexicano o español igual se entiende
el subtitulado y el audio latino disen que fueron removidos...! :/
ELIMINARON EL EPISODIO EN LATINO
NO LO PUEDO VER
Publicar un comentario en la entrada